Federale Open mark Komitee Vergadering agenda, state, en minute (2011-2017) Die FOMC hou agt gereelde geskeduleerde vergaderings gedurende die jaar en ander vergaderings soos nodig. Skakels na beleidsverklarings en minute in die onderstaande agenda. Die notule van gereelde geskeduleerde vergaderings word vrygestel drie weke na die datum van die beleidsbesluit. FOIA Die FOMC maak 'n jaarverslag op grond van die Freedom of Information Act. Die FOMC FOIA Service Center bied inligting oor die status van die FOIA versoeke en die FOIA proses. 2016 FOMC Vergaderings ESMA BIBLIOTEEK BG -. CS - Tento p eklad vypracovalo P ekladatelsk ST edisko pro instituce Evropsk unie. DA - Denne boulbeurte ttelse er udarbejdet af over ttelsescentret Den Europ Iske Unies Organer. DE - Die bersetzung erfolgte durch das bersetzungszentrum f r sterf voorzieningen der Europ ischen Unie. EL -. ES - Texto traducido por el Centro de KMPlayer N de los rganos de la Uni N Europea. ET - Selle t lke tegi Publicatie Blaar Asutuste T lkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten k NN skeskus op tehnyt t m N k NN ksen. FR - La pr Sente traduction 'n t fournie par le Centre de traduction die organen de l Unie Europ Enne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Európske Unije. HU - EZT n Ford T ST az Euro pai Uni. IT - La presente traduzione Stata fornita Dal Centro di traduzione degli organismi Dell Unione Europea. LT - text i vert Europos S jungos staig vertimo centras. LV - o tulkojumu ir nodro in jis Eiropas Savien bas iest u Tulko Anas centrs. MT - DIN dit-traduzzjoni IET ipprovduta mi - entru tat-Traduzzjoni g all-Korpi tal-Economische Europees. NL - Hierdie vertaling is verskaf deur die Vertaal Bureau voor die organen van die Europese Unie. PL - T umaczenie wykonane przez Sentrum T umacze dla orrel w únii Europejskiej. PT - Esta tradu o foi fornecida pelo Centro de Tradu o dos Organismos da Uni o Europeia. RO - Aceast traducere n FOST asigurat de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - překlad vyhotovilo Prekladate SK středisko pre org ny Euro pskej Nie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski sentrum za Organe, Europese Unije. SV - Den h r vers ttningen har UTF rts av vers ttningscentrum f r Europeiska unionens orrel. In ooreenstemming met artikel 44 (1) van Verordening (EG) nr 1095/2010 die Raad van Toesighouers het die volgende advies aangeneem: Volgens artikel 27 (2) van regulasie (EU) No 236/2012 van die Europese Parlement en die Raad van 14 Maart 2012 op kort verkoop en sekere aspekte van credit default swaps 1. die Europese Owerheid Securities and Markte (ESMA) sal binne 24 uur van die kennisgewing wat deur 'n bevoegde gesag op grond van artikel 26 van hierdie verordening, reik 'n mening oor die vraag of hulle van mening is die maatstaf of voorgestelde maatreël is wat nodig is om die buitengewone omstandighede aan te spreek. Agtergrond In ooreenstemming met artikel 26 van Verordening (EU) No 236/2012, CONSOB kennis gestel ESMA op 5 Julie 2016 van sy voorneme om die gebruik van sy magte van intervensie te maak in uitsonderlike omstandighede en om 'n noodmaatreël stel op grond van artikel 20 (2) ( b) van hierdie verordening. Die betrokke noodmaatreël bestaan uit 'n verbod op die netto kort posisies op Banca Monte dei Paschi di Siena spa (BMPS - ISIN IT0005092165) aandele, hetsy direk of deur verwante instrumente en irrespectively van die venue of mark waarin die transaksies wat lei tot daardie posisies is gevoer. Die voorgestelde maatreël sal nie van toepassing op beurs in-indeks-verwante instrumente. CONSOB het nie vrygestel entiteite presterende mark maak aktiwiteite van die omvang van die verbod. CONSOB regverdig die afwesigheid van 'n vrystelling vir die mark makers op die feit dat die definisie van die mark makers nie konvergent oor verskillende jurisdiksies. Die voorgestelde maatreël sal na verwagting op 7 Julie 2016 in werking te 00:00:01 CET en toepassing te wees, totdat 5 Oktober 2016 by 24:00:00 CET. Op 4 Julie 2016 gepubliseer BMPS 'n persverklaring waarin dit die publiek van 'n konsep regulerende versoek kom van die Europese Sentrale Bank (ECB) ingelig. In die besonder, het die ECB BMPS versoek om die bedrag van nie-presterende lenings (NPL) deur naby aan 15000000000 € te verminder teen 2018 en bied die ECB, deur 3 Oktober 2016, met 'n geloofwaardige plan waarin die maatreëls wat geneem moet word deur BMPS ten einde die NPL verminder in vergelyking met die totale lenings (dit wil sê uit 'n werklike verhouding NPL / totale lenings van 42 tot 'n teiken-verhouding van 20 teen 2018). BMPS moet bogenoemde voor te lê teen Maandag 3 Oktober 2016. Na aanleiding van die publikasie van die persverklaring, BMPS prys het met 13,99 in 'n enkele dag (4 Julie 2016) ten opsigte van die verwysing prys van die dag voor. Die daling in die prys het voortgegaan, meer intens, die volgende dag (-19,39 op 5 Julie 2016). Op die newe-effekte of ontwikkelings ESMA van mening is dat die omstandighede hierbo uiteengesit is newe-effekte of ontwikkelings wat 'n ernstige bedreiging vir markvertroue in Italië uitmaak. Meer spesifiek, moet daarop gelet word dat die BMPS aandeelprys deur 26,29 Julie 2016 reeds het in die tydperk vanaf 24 Junie tot 1, na aanleiding van die resultate van die Verenigde Koninkryk referendum. Algehele, die prys van BMPS aandele het gedaal met 50 in die laaste dertien dae, en 'n aansienlike verkoop druk en ongewone wisselvalligheid in die prys van aandele uitgereik deur BMPS redelikerwys verwag kan word as markonsekerheid bly. Verder het BMPS is een van die Italiaanse uitreikers met die hoogste netto kort posisie (rofweg gelyk aan 6 van die aandelekapitaal soos op 1 Julie 2016). As gevolg hiervan, en ten minste tot die bogenoemde BMPS plan om die bedrag van nie-presterende lenings het tot die ECB ingedien verminder, 'n bedreiging vir markvertroue voortduur met betrekking tot BMPS aandele. As 'n skielike daling in die prys van BMPS aandele voortduur, is daar 'n risiko van besmetting uitvoering te gee aan ander aandele van die Italiaanse banksektor. In hierdie verband, moet dit in ag geneem word dat die ECB BMPS het versoek om die bedrag van NPL deur noue verminder tot € 15000000000 teen 2018 en dat BMPS netto gelykheid, volgens die Gekonsolideerde Verslag oor Operasies soos op 31 Desember 2015, was naby aan 9500000000 €. Daarom kan die verwesenliking van die plan beduidende aanpassing verg. Die kombinasie van 'n groot kort posisies, ernstige daling bewegings in die prys in die laaste weke en die impak van die aksies wat die bank sal moet aanpak in die lig van die relevansie van die vereiste maatreëls behels in ESMA se siening n duidelike negatiewe scenario vir die stabiliteit van die bank en die lig van sy relatiewe grootte van die Italiaanse banksektor. Op die toepaslikheid en proporsionaliteit van die mate ESMA van mening is dat die noodmaatreël op grond van artikel 20 (2) (b) van Verordening (EU) No 236/2012 met betrekking tot BMPS aandele toepaslike en proporsionele is om die bedreiging in die Italiaanse finansiële markte aan te spreek . Die maatreël is voldoende om die verwagte groot verkoop druk en die ongewone wisselvalligheid veroorsaak beduidende afwaartse spiraal in BMPS aandele aan te spreek (negatiewe gebeure en ontwikkelings soos aangedui in brief c) van artikel 24 (1) van Kommissie Gedelegeerde Verordening (EU) No 918/2012 ), gegee dat dit beperk die vermoë om in kort posisies, wat 'n relevante faktor agter die ernstige dalings beleef in die afgelope datums kan wees om in te skryf. In daardie sin, in die mate waarin die mate beperk die vermoë om kort posisies te neem, dit kan ook indirek verminder die risiko van 'n besmetting van krag tot ander aandele van die Italiaanse banksektor. Die maatreël is geskik omdat dit die minste streng van al die maatreëls wat voldoende die bedreiging sal aanspreek. 'N Tydelike beperking op kort verkoop volgens artikel 23 van die Verordening (EU) No 236/2012 (wat CONSOB op 5 Julie 2016 ook aangeneem) sou die lang tydperk van risiko nie te spreek, aangesien dit nie verleng kan word om die beskryf tydperk van drie maande. Net so sou 'n blote kort verkoop verbod dek nie aktiwiteite deur middel van afgeleide instrumente. Bo dat kan 'n totale verbod insluitend alle produkte is oorweeg, maar CONSOB het besluit om moontlike nadelige uitwerking op die doeltreffendheid van die finansiële markte te verminder, en nie die beperkings op-indeks-verwante instrumente uit te brei. As die nie-vrystelling vir entiteite presterende mark maak aktiwiteite (Market makers), ESMA wys daarop dat CONSOB is van mening dat, gegewe die breë verspreiding van wat beskou word as 'n mark maker in verskillende lidstaten, moet die vrystelling bekendgestel, sou dit van toepassing is op 'n potensieel baie wye aantal entiteite, wat dus die effektiwiteit van die verbod. Aan die een kant, ESMA erken dat so 'n verskeidenheid bestaan en dat die vrystelling van die mark makers 'n wye aantal entiteite in vergelyking met diegene wat gewoonlik mark maak uit te voer op 'n gereelde basis kan bereik. Aan die ander kant, ESMA van mening is dat die nie-toepassing van die vrystelling om aktiewe mark makers kon ge-spoor of maak meer komplekse die vermelding van BMPS aandele deur die mark makers aktief in hierdie spesifieke aandeel, wat bykomende likiditeit kan afbreuk doen aan die mark. Op die duur van die mate ESMA van mening is dat die duur van die maatstaf, hoewel dit verorber die maksimum in die Regulasie beoog tydperk en is dus 'n langdurige meet, is geregverdig, aangesien die bedoeling van die dekking van die sperdatum BMPS gegee deur die ECB om die plan om die bedrag van nie-presterende lenings (3 Oktober 2016) verminder lewer. Naas, kan die mate voor die einde van die gevestigde tydperk opgehef indien omstandighede wat die oplegging van die maatreël geregverdig te verbeter. ESMA beveel CONSOB te monitor die situasie en om te oorweeg die opheffing van die maatreël voor die aanvanklike sperdatum indien die situasie dit toelaat, om te verseker dat die beperkings bly in plek vir die kortste moontlike tyd. Hierdie mening word gepubliseer op ESMA se webwerf. Gedaan te Parys, 6 Julie 2016 1 PB L 86 2012/03/24, p. 1 24. Mexiko op die punt van 'n Energie Revolusie Deur Erik noord gebied en Maya Rao 14 Julie 2016 Mexiko se vet hervormings om sy energie sektor, insluitende omkeer nasionalisering beleid vernuwe, VSA aardgas uitvoer kan versterk. Brexit Onder uitdagings vir die ECB Deur Bluford Putnam 14 Julie 2016 Watch CME Group Hoofekonoom Blu Putnam bespreek uitdagings vir die Europese Sentrale Bank, insluitend Brexit en sukkel Italiaanse banke. Nikkei: Aandele-Olie Korrelasie Stel vervaag Deur Erik noord gebied 12 Julie 2016 Die krag van die jen en oliepryse het die twee primêre faktore wat bewegings in Japan se Nikkei 225-indeks tot dusver vanjaar was. Futures opsies handel Soos die wêreld se voorste en mees diverse afgeleide mark, CME Group is waar die wêreld kom om risiko te bestuur. CME Group ruil bied die wydste reeks van globale maatstaf produkte oor al die belangrikste bateklasse, insluitend termynkontrakte en opsies op grond van rentekoerse, gelykheid indekse, buitelandse valuta, energie, landbou kommoditeite, metale, weer en Real Estate. CME Group bring kopers en verkopers bymekaar deur die CME Globex elektroniese verhandelingsplatform en handel fasiliteite in New York en Chicago. CME Groep bedryf ook CME skoonmaak, een van die grootste sentrale teenparty skoonmaak dienste in die wêreld, wat skoonmaak en nedersetting dienste vir beursverhandelde kontrakte, sowel as vir oor-die-toonbank afgeleide transaksies deur CME ClearPort. Registreer vir gereelde updates hier en beheer van jou e-pos voorkeure. Stuur vir ons terugvoer interaksie met Global Webwerwe Kontak CME Group / Chicago HQ Phone: 1 312 930 1000 tolvry (VSA): 1 866 716 7274 CME Group is die wêreld se voorste en mees diverse afgeleide mark. Die maatskappy bestaan uit vier Aangewysde Contract Markte (DCMS). Verdere inligting oor die reëls elk ruil s en produk lyste kan gevind word deur te kliek op die skakels na CME. CBOT. Nymex en COMEX. 2016 CME Group Inc. Alle regte voorbehou.
No comments:
Post a Comment